世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

大学の入試広報って英語でなんて言うの?

国によって異なると思いますが、大学入試や大学についての説明を受験対象者にする人やキーワードは英語でどのように言うのでしょうか。
default user icon
Sagittariusさん
2019/05/25 22:23
date icon
good icon

4

pv icon

10752

回答
  • public relations office (of a university)

  • marketing & public relations office (of a university)

  • admission office

一般に広報化、広報課、広報部といったものは、public relations(=PRと略されることもあります)と呼ばれます。 これは、一般企業の広報部に対して普通に使われる言葉ですが、大学においても基本的には同じで、大学の受験者に対して情報を広める仕事やコミュニケーションを行う役割を担う部署は、同様の表現が使われます。 ですので、大学の広報課も、通常"public relations office"のように呼ばれていることが多いですし、また、大学を宣伝するという意味で、マーケティングの役割も担っているので、marketing & public relations officeと呼んでいる大学もあります。 あとは、大学入試や大学についての説明をする人という観点からすると、admission officeと呼ばれる受験者の入試の受け入れを担当する部署は、生徒と直接行うコミュニケーションの一部を担っていることもあります。もし、入試のプロセスなどの細かい情報提供についてであれば、こちらの部署になるかと思います。 大学の広報課の役割に関連する説明を英語で加えてみます。 "In order to increase enrollment and raise brand awareness of our university among targeted audiences, we have to develop good marketing and communications strategies." 「入学者を増やし、ターゲット層の間で我々の大学のブランド認知を高めるためには、良いマーケティングとコミュニケーション戦略を立てなくてはならない。」 ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • University Entrance Examination Department

  • University Entrance Examination PR Department

  • Admissions Office

大学の入試広報って英語圏であるかどうかわかりません(大学の入試じたいがあるかどうかもわからない)けど、分析すれば、この通りになる: 大学の入試 University Entrance Examinations 広報 Public Relations, PR, PR department もし大学の入試説明する部は広報と当てなければ、とりあえず "Department" を付けったらわかりやすいと思います。 手紙で係りの者に連絡したいなら、住所に "to whom it may concern" (ご担当者様へ)を書いたら、正しい人に届けるはずです。 入学に関する質問などは "Admissions Office" に問い合わせます。
good icon

4

pv icon

10752

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:10752

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー