世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

木製のお箸ではキムチに負けてしまうって英語でなんて言うの?

大学の教授に対して。
default user icon
kitamura koutaさん
2019/05/27 01:59
date icon
good icon

2

pv icon

3286

回答
  • Chopsticks made out of wood are no good when it comes to kimchi.

木製 made out of wood 箸 chopsticks キムチ kimchi 負けてしまう no good when it comes to ~ この文の重要な部分は「に負けてしまう」というところだと思います。 この場合は直訳しない方がいいと思います。そのかわりに no good when it comes to ~ で伝いたいことを表現できます。 これはあるものに対して何かが適切ではないという意味ですから、この文で使えないかなと思いました。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

3286

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3286

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー