今月は英語の勉強に集中しようと決意しました!
いくつか異なる表現を挙げてみました。
それぞれの回答を直訳すると、以下のような意味になります。
【回答1】今月は、英語の勉強をすることに集中すると決意した!
【回答2】今月は、英語を一生懸命勉強すると、決意した!
decideは、「決める」という意味の一般的な動詞ですが、「決意する」というやや強い意味にも使うことが出来ます・
回答2の、make up one's mindも、「心をつくり上げる = 決める・決意する」という意味の表現です。
concentrateは集中する、という意味の動詞ですね。必死に勉強する、という意味で回答2のようにstudy hardというシンプルな表現を使っても良いかと思います。
ご参考になれば幸いです!
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
ご質問ありがとうございます。
・「I've decided to...」
=
(例文)I've decided to study English in Canada.
(訳)カナダで英語の勉強をします。
(例文)I've decided to write a diary everyday.
(訳)毎日日記を書く事にしました。
お役に立てれば嬉しいです。