世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もともと持ってないでしょ。最初から持ってないでしょって英語でなんて言うの?

子どもが、ママの指輪を見て言いました。「ぼく、指輪なくした」そこで、もともと指輪持ってないでしょと言いたいです。
default user icon
cruise shipさん
2019/05/29 15:55
date icon
good icon

5

pv icon

11270

回答
  • You've never had a ring (before).

  • I think you didn't have a ring from the beginning.

You've never had a ring (before). (以前から)指輪を持っていたことなんかなかったよね。 have never had 〜 過去完了形をつかうことで「これまで一度も〜を持っていたことがない」という意味になります。 I think you didn't have a ring from the beginning. 最初からあなたは指輪を持っていなかったと思う。
回答
  • "You didn't have one to begin with."

  • "You never had one in the first place."

「もともと持ってないでしょ」「最初から持ってないでしょ」という表現は、英語で "You didn't have one to begin with." や "You never had one in the first place." と言います。 - **"You didn't have one to begin with."** は「そもそも持っていなかった」という意味です。 - **"You never had one in the first place."** は「最初から持っていなかった」という意味で、状況をより強調する表現です。 シンプルな例文: - "You didn't have a ring to begin with."(最初から指輪持ってなかったでしょ) - "You never had a ring in the first place."(最初から指輪持ってなかったでしょ) 関連する単語とフレーズ: - **Originally**(もともと) - **From the start**(最初から) - **In the beginning**(最初は)
good icon

5

pv icon

11270

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11270

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー