「[明日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36265/)は[休み](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36708/)」は"Tomorrow's my day off."とか"I have a day off tomorrow."とかで言えます。
「明日は休みなので、寝坊しようかな。」
"I have tomorrow off so I might sleep in."
「明日は休みだから日帰り旅行するかもしれません。」
"Tomorrow's my day off so I might go on a day trip."
<ボキャブラリー>
day off = 休日、休み
sleep in = 寝坊する、遅くまで寝る
day trip = 日帰り旅行
「明日は[休み](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36708/)」というのは I have a day off tomorrow で言えます。
「明日は休みなので[嬉しいです](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37641/)」は I have a day off tomorrow so I'm feeling good が一つの言い方になります。
参考になれば幸いです。
おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(*^_^*)
I have a day off tomorrow.
「明日は私は休みです」
あるいは、状況に応じて、
I don't have to go to work tomorrow.
「明日は仕事に行かなくて良い」
とか
I don't have to go to school tomorrow.
「明日は学校に行かなくて良い」
などの表現もできます。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)