世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

できるかどうかって英語でなんて言うの?

できるかどうかわからないと言いたい時の「できるかどうか」って英語で何ていうの?
default user icon
shiroさん
2019/05/30 13:36
date icon
good icon

7

pv icon

15940

回答
  • I don't know if I can do it.

  • I don't know if it is possible.

自分が何かをできるかどうかを言いたい時は"I don't know if I can do it."といいます。 "can"と言う動詞は「できる」に相当し、"don't know"は「分からない・知っていない」という意味を持っています。 自分ができるかどうかではなく、一般的にそれが可能かどうかを表したい場合は"I don't know if it is possible."と言えます。"possible"は「可能」という意味です。 参考になれば幸いです。
回答
  • I'm not sure if I can do it.

・「I'm not sure if I can do it.」 (意味)できるかわからない。 <例文>I'm not sure if I can do it but I'll try my best. Wish me luck! <訳>できるかわからないけどベストを尽くします。応援してね。 ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

15940

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:15940

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら