これ以上入れたらこぼれるよ!!!って英語でなんて言うの?
たくさん物をいれようとする3歳の息子に対して。
ビーズを他の容器に移す時、
グラノーラをお椀に入れる時、
水をコップに入れる時などなど、
ストップ!!!これ以上入れたらこぼれちゃうよ!
とよく言います。
宜しくお願いします。
回答
-
If you put in more stuff than this, it will pour out.
more stuff はもっとたくさんの物をと言う意味として使います。
pour out はこぼれるよと言う意味です。
お役に立ちましたか?^_^