It's understandable that you don't remember me, since you were still very small when we met last.
ご質問ありがとうございます。
"It's understandable that you don't remember me"=「君が私のことを思い出さないのも理解できる」
("understandable"の代わりに"natural"=「自然」としても良いかと思います。)
"since you were still very small"=「なぜなら君はまだとても小さかったから」
"when we last met."=「私たちが最後に会ったときは。」
ご参考になると良いです!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
It's natural that you don't remember.
「君が覚えていないのは自然なことだ→覚えていないのも無理はない」
のように表現できます(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪