何かをお願いする時、丁寧な言い方をしたい場合、"Could you please 〜?"(〜して頂けますか?)というフレーズを使うことができます。
回答文はいずれも「待って頂けますか?」という意味ですが、それぞれニュアンスが少し異なります。
(1) "Could you please hold on for a minute?"(一瞬・少し待って頂けますか?)
(2) "Could you please wait for a while?"(しばらく待って頂けますか?)
(3) "Could you please wait a little longer?"(もう少し待って頂けますか?)
会話の中に突然言い出すとき、「待ってください」というのはwait a moment と言います。Waitというのは「待つ」です。ただし、相手に丁寧なお願いをするときは
would you mindまたはcould you pleaseをつけないといけません。
もう一つのポイントがあります。Would you mindの後で必ず動詞のing形を使ってください。逆に、could you please の後で動詞だけを使います。Toもつけてはいけません。
例文:
Would you mind waiting a moment?
Could you please wait a moment?