相手のことをより深く考える必要がありますって英語でなんて言うの?

外国人向け料理講師をしています。料理をするとき、相手においしいと言ってもらいたいと思えば思うほど、相手のこと(好みや性格など)をより深く考える必要があるんだよ、と生徒さんに伝えたいです。
default user icon
aiさん
2019/06/07 12:23
date icon
good icon

2

pv icon

2784

回答
  • We should consider the customer deeper.

    play icon

  • You should think about the person who you serve deeper.

    play icon

ご質問ありがとうございます。


「熟慮する・考慮する」:consider
「お客さん」:customer

を使って

We should consider the customer deeper.
「私たちはお客様のことを深く考える必要があります」

あるいは、客ではなくてもう少し一般的な言い方をするなら

You should think about the person who you serve deeper.
「あなたが奉仕する(ここではご飯を作ってあげる)人のことについて深く考えるといいよ」

という言い方も出来るかと思います。

ご参考になれば幸いです。
Tasuku T 英語講師
good icon

2

pv icon

2784

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2784

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら