世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

妄想って英語でなんて言うの?

ありもしないことを考えることです。 「想像」よりも、もっととりとめがなくて根拠がないニュアンスです。
default user icon
hitomiさん
2018/03/27 18:53
date icon
good icon

35

pv icon

24305

回答
  • Delusion

    play icon

  • Fantasy

    play icon

  • Daydream

    play icon

「Delusion」 「Fantasy」 「Daydream」 この三つの表現もどれも根拠のない妄想を示しています。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • daydream

    play icon

  • fantasy

    play icon

こんにちは。 妄想は「daydream 」や「fantasy」といいます。 対して、質問者さんのいう「想像」は「imagination」といいます。 参考になれば幸いです。
回答
  • 人is under the delusion that~

    play icon

人is under the delusion that~=「(人)は~だという妄想を抱いている」 He is under the delusion that I love him. 「彼は私が彼を愛しているという妄想を抱いている」 He is under the delusion that I’m always staring at him. 「彼はいつも私が彼をじっと見ているという妄想を抱いている」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

35

pv icon

24305

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:24305

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら