妄想って英語でなんて言うの?

ありもしないことを考えることです。
「想像」よりも、もっととりとめがなくて根拠がないニュアンスです。
hitomiさん
2018/03/27 18:53

26

12809

回答
  • Delusion

  • Fantasy

  • Daydream

「Delusion」
「Fantasy」
「Daydream」
この三つの表現もどれも根拠のない妄想を示しています。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • daydream

  • fantasy

こんにちは。
妄想は「daydream 」や「fantasy」といいます。

対して、質問者さんのいう「想像」は「imagination」といいます。

参考になれば幸いです。
回答
  • 人is under the delusion that~

人is under the delusion that~=「(人)は~だという妄想を抱いている」

He is under the delusion that I love him.
「彼は私が彼を愛しているという妄想を抱いている」

He is under the delusion that I’m always staring at him.
「彼はいつも私が彼をじっと見ているという妄想を抱いている」


ご参考まで

Hiroshi Miura オンライン英会話講師

26

12809

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:26

  • PV:12809

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら