家族5人ともって英語でなんて言うの?
家族5人とも風邪をひきました。
My whole familyだけじゃなくてちゃんと数字も入れて、言いたいです
回答
-
All five of us (in the family)
All five of us in the family got sick.
All five of us caught a cold.
Got sick / caught a cold = 風邪をひいた
どうぞご参考までに。
回答
-
Five of us had a cold.
-
We all had a cold.
1)Five of us 私たち5人は
2)数字は入ってませんが、all を入れると(私たち)全員という意味です
We had a cold. より、all を付けると’全員’ということが強調されると思います