世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いまや自動改札にスマホをかざすだけで通れるって英語でなんて言うの?

券売機の必要性は無くなってきましたよね。
male user icon
RYOさん
2019/06/09 23:39
date icon
good icon

6

pv icon

11090

回答
  • Nowadays people can just hold their smartphone over the automatic ticket checker as they go through the gate.

    play icon

  • The automatic turnstile can read your smartphone if you hold your phone over it as you go through.

    play icon

1) Nowadays people can just hold their smartphone over the automatic ticket checker as they go through the gate. 「近頃は自動改札を通る時ににスマホをかざすだけでよい。」 2) The automatic turnstile can read your smartphone if you hold your phone over it as you go through. 「自動改札にスマホをかざせば、自動改札がスマホを読んでくれる。」=「スマホをかざすだけで通れる」 「自動改札」は automatic ticket checker automatic ticket gate automatic turnstile などと言います。 「(改札を)通る」は go through 「…をかざす」は hold ... over ご参考になれば幸いです!
回答
  • "Now, you can just wave your smartphone over the automatic gate to pass through."

    play icon

"いまや自動改札にスマホをかざすだけで通れる"に対応する英語のフレーズは、"Now, you can just wave your smartphone over the automatic gate to pass through." が当てはまります。 - "wave" は「振る」や「かざす」という意味で、ここではスマホを改札機のセンサーに近づける動作を指します。 - "smartphone over" は「スマートフォンを…の上に」という意味で、スマホを改札機の上にかざすことを意味します。 - "automatic gate" は「自動改札」という意味で、出入りの際に自動で開閉するゲートを指します。 - "to pass through" は「通過する」という意味で、ここでは改札を通ることを指します。 類義語や関連する単語には以下のようなものがあります: - Contactless 例:You can make a contactless payment.(非接触で支払いができる) - Ticket vending machine 例:Ticket vending machines may become obsolete.(券売機が無用になるかもしれない) - Mobile payment 例:Mobile payment options are becoming more popular.(モバイル決済の選択肢が人気を博している)
good icon

6

pv icon

11090

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11090

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら