"Where did you go?"
「どこに行ったの」直接の翻訳でに当たります。
"Where did you go during vacation?"
「休みにどこに行ったの?」
"vacation"は「休み」という意味で、"during ○○"は「○○の間」に相当します。
具体的に、例えばハワイに行ったかどうかなどのように聞きたい場合は次のとおりに言えます:
"Did you go to Hawaii?"
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・「Where did you go?」
=どこへ行きましたか?
(例文)Where did you go?// I went to Hawaii.
(訳)どこへ行きましたか?//ハワイへ行きました。
・「Did you go anywhere?」
=どこか行きましたか?
(例文)Did you go anywhere?// Yes, I went to Hawaii.
(訳)どこへ行きましたか?//はい、ハワイへ行きました。
便利な単語:
anywhere どこか
お役に立てれば嬉しいです。
Coco