運動してきたところですって英語でなんて言うの?
さっきまで何をしていたかという話で「運動してきたところです」と答えたいとき。
回答
-
I was just exercising
-
I was just doing some exercise
「してきた」というのは,「たった今まで〜をしていた」という意味になるので,
"I was just 動詞ing 〜"
という形です.
just を入れなくても「〜していた」になるのですが,「ついさっきまで〜をしていた」と言う場合は just を入れます.
つまり,「運動してきたところです」は,
"I was just exercising" または,"I was just doing some exercise."
になります.
動詞の部分は ing形になります.