あなたは彼女に会うのが待ち切れないに違いない。って英語でなんて言うの?
I am sure you cannot wait to see her.
これでいいのでしょうか?
mustを使うならどうなりますか?
回答
-
I'm sure you can't wait to see her.
-
You must be dying to see her.
Atsukoさんの訳でも正しいです。
Mustを使う場合は、canと同じ文では使えないので(can’t waitのcan)違う動詞や表現を使います。
Dying to → ~したくてしょうがない、待ちきれない。