I believe that I am the person who consume pastas the most in Japan.
I believe that I am the person who consume pastas the most in Japan.
I believe →この場合のも「思う」は「私はそう信じている」という意味を込めてthinkではなくbelieveを使いました。
I am the person who...→私は〜の人だということを強調
Consume→「消費する」という意味ですが、食べる量や頻度が多いということで、面白おかしくeatよりもインパクトがあるconsumeを使うと質問者様の伝えたいことがより伝わるのではないかと思います。
参考になると幸いです。