車の部品の製造会社で働いているのですが、英語で「製造会社」って何ていうの?
「製造会社」あるいは「メーカー」は、"manufacturer"です。"I am working in a manufacturer of automobile components."のように使ってください。
回答したアンカーのサイト
Twitter
「製造会社」という言葉は英語で「manufacturing company」と言います。このフレーズは、工場などで製品を作る企業を指します。例えば、「車の部品の製造会社で働いている」という場合は、「I work for a manufacturing company that makes car parts.」と言えます。
「manufacturing」は「製造」を意味し、「company」は「会社」を意味します。
関連する単語やフレーズ:
- Factory (工場)
- Production company (生産会社)
- Automotive parts (車の部品)
- Industry (産業)
- Supplier (供給業者)