世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

先生の言うことを素直に受け入れて追及しない。って英語でなんて言うの?

ネイティブの先生が教えることに対して、英文法の本に書いてあること違うと追及する人がいます。先生は「あまりそういう言い方は聞かない、この方が一般的に使われてる」と説明しているのに。 「あーそうなんだー、そういうことが多いのね、わかった」という風に、テンポよく吸収していかないと時間がもったいない。
female user icon
Akikoさん
2019/06/18 07:43
date icon
good icon

1

pv icon

9320

回答
  • You shouldn't question the teacher. You better just accept what he's saying.

  • It's better to just listen to him without doubting him.

1) You shouldn't question the teacher. You better just accept what he's saying. 「先生を追求するべきじゃないよ。先生の言っていることを受け入れた方が良いよ。」 動詞の question には「異議を唱える・追求する」などの意味もあります。 accept で「受け入れる」 2) It's better to just listen to him without doubting him. 「先生の言うことは疑わないで聞いた方が良いよ。」 without doubting 人 で「人を疑うことなく」 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

9320

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:9320

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら