An error has occurred
エラーが発生しました。
「対処」は直訳的にcope withやdeal withと言いますが、よりストレスとかの対処というニュアンスです。
ーPlease see the following link for help
ーPlease see the following link for more information
ーPlease see the following link
どちらでもいいと思います。
ご質問ありがとうございます。
サイトによっては、かなりカジュアルな表現を使うのも時々見かけますが、それの一つは "oops!" =「おっと!」"Something went wrong." =「何かうまく行きませんでした。」
などがあります。
"Please click on the link here to try again."=「もう一度試すために、このリンクをクリックして下さい。」
ご参考になると幸いです。