まだ決まっていないということを言いたいときの「決まっていない」って英語で何て言うの?
I haven’t decided yet.
「まだ決めていません」
過去分詞のhaveを受けてdecide(決める)はdecidedとなっていますね。
Yetは「まだ〜ない」と言う意味です。
ご参考になれば幸いです!
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
ご質問ありがとうございます。
I haven't made up my mind yet.
私はまだ決めかねています。
私はまだ迷っています。
上記のようなニュアンスを表現できるフレーズです。
"My mind"とありますように、自分の心境を表現するのにピッタリです。
お役に立てれば幸いです。