上手く会話を遮ることが出来ないって英語でなんて言うの?

グループトークでもっと積極的に話したいのに、会話を上手く遮ることが出来ず悩んでいます。と言いたいです。よろしくお願いします。
female user icon
Tomさん
2019/07/02 16:14
date icon
good icon

1

pv icon

771

回答
  • I'm not sure how or when to join in the conversation in our group talk.

    play icon

  • I'm not comfortable cutting in on the conversation during our group chat.

    play icon

1) I'm not sure how or when to join in the conversation in our group talk.
「グループトークの時にいつどうやって会話に参加していいかわかりません。」
ここでは「上手く遮る」と言う代わりに、「会話に入る」という意味の join in the conversation を使って表現しています。
how or when で「いつどうやって」
in our group talk「グループトークで」

2) I'm not comfortable cutting in on the conversation during our group chat.
「グループチャットの時、会話を遮るのが容易にできない。」
I'm not comfortable ...ing で「〜するのが容易でない」
cut in on the conversation で「会話を遮る」
during our group chat で「グループチャットの間・グループチャットの時」

ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

771

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:771

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら