この、touche (トゥーシェ)は、もともとフランス語源で、フェンシングで一本取られる際に使われていたのですが、論議などで相手が論点をついた際に、Touche と言って用いられたりします。
You got meは、冗談などで真に受けて、相手が Haha! I got you! と言った際などの返しで使われたりします。「やられた!」というような意味合いもあります。
You beat meは、「君は勝った」という訳になりますが、スポーツで負けたことを認める意味合いで使われます。
参考までに(^^)
You got me!
一本取られた!
→逆に自分が冗談で相手を騙したり、ひっかけが成功した時なんかは
"I got you!"と言います。
That's a good one!
うまいこというね!
→うまいこと言ったね、という意味での「一本取られた」です。
相手のジョークがうまかったり、「いいやん」みたいな感じですね!