世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

〜町にあるレストランって英語でなんて言うの?

使うべき前置詞がわかりません。
default user icon
KOTAさん
2019/07/08 15:10
date icon
good icon

3

pv icon

7458

回答
  • a restaurant in 〜〜

町や国の場合は、大きな範囲の地域の中ということで、in でいいと思います。ビルの中なども in でしょう。 〜通り沿いのレストランなら on を使うこともあります。〜の近くなら by 、〜の周辺なら around も使えます。 I went to a restaurant in Shibuya. 渋谷にあるレストランに行った。 I love going to restaurants in Japan. 日本にあるレストランに行くのが大好きだ。 The restaurant is on L Street. そのレストランはL通り沿いにある。 His restaurant is by the sea. 彼のレストランは海のそばにある。 Let's look for a restaurant around Tokyo Station. 東京駅周辺にあるレストランを探そう。
回答
  • Restaurants are located in ~.

  • Restaurants are in ~.

「~町にあるレストラン」は、 "restaurants are located in ~" "restaurants are in ~" 「西麻布にあるレストラン」という場合は、 "Restaurants are located in Nishi-Azabu." "Restaurants are in Nishi-Azabu." ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

7458

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7458

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら