質問する
ゲストさん
注目
新着回答
混乱しているって英語でなんて言うの?
英語で長文を言われると意味がつかめず混乱してしまう時があります。その時「混乱している」って伝えたいです。
Genkiさん
2019/07/10 22:45
11
22977
H. Hatfield
カナダ在住翻訳家
日本
2019/07/12 10:09
回答
I'm confused.
I'm lost.
英語で長文を言われて混乱している時に、相手にそれを伝える場合ですよね? でしたら下のように言えます。 1) I'm confused. 「混乱しています。」 confuse で「混乱させる」 be confused で「混乱する」 2) I'm lost. lose には「見失う・聞き損なう・迷う」などの意味があります。 I'm lost. で話についていけずに見失ってしまった、という意味になり、混乱している というニュアンスで使えます。 I'm lost. は道などに「迷った」という意味でも使えます。 ご参考になれば幸いです!
役に立った
9
Nicole T
英語講師
日本
2022/04/30 15:50
回答
I get confused.
It always confuses me.
ご質問ありがとうございます。 ・「I get confused. 」 =混乱します。 (例文)I get confused whenever I try to solve math questions. (訳)数学の問題を解くとき混乱します。 ・「It always confuses me.」 =それはいつも私を混乱させます。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
役に立った
2
11
22977
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
混乱するって英語でなんて言うの?
交通ルールはむちゃくちゃですって英語でなんて言うの?
いまだにレジの扱いに慣れないって英語でなんて言うの?
脳が言語切替を認識するまでに時間がかかるわって英語でなんて言うの?
混乱を招くって英語でなんて言うの?
日本語と英語がまざって混乱すって英語でなんて言うの?
Aが言っていたこととBが言っていたことが全然違うって英語でなんて言うの?
慌てふためくって英語でなんて言うの?
「5番と6番が逆になっていました」って英語でなんて言うの?
右往左往するって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
11
PV:
22977
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら