質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「ガリ」お寿司の時に食べるって英語でなんて言うの?
お寿司屋にある、ガリを作りますと説明したいです(><)
rinaさん
2019/07/11 14:08
12
15848
Mayuri O
トラベルライター/翻訳家
日本
2019/09/01 00:02
回答
Gari
pickled ginger
sweet pickled ginger
こんにちは。 お寿司は世界的にポピュラーな日本食なので、「Gari」とそのまま表記している場合があります。 ただ「Gari」とだけいってもわからない方も多いと思いますので、その場合は「pickled ginger」「sweet pickled ginger」といって「生姜の甘酢漬け」であることを説明してあげるとよいでしょう。 参考になれば嬉しいです。
役に立った
8
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2019/07/13 08:43
回答
pickled ginger
gari
こんにちは。質問ありがとうございます。 英語圏にも寿司は普及して、人気があるので、そのまま「ガリ」gariで伝わることもあります。「ガリ」が伝わらなければ、pickled gingerと言ったらいいでしょう。 gingerは「しょうが」という意味で、あらゆる「つけもの」などをpickledで表します。 例 寿司屋にあるようなガリを作ります。 I will make gari like at a sushi restaurant. またの質問をお待ちしてます。
役に立った
4
12
15848
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
それから〜するようになったって英語でなんて言うの?
たこ(タコ)って英語でなんて言うの?
わさびって英語でなんて言うの?
お寿司屋さんで寿司を食べる前に出る煮物や刺身などの小皿って英語でなんて言うの?
〇〇するのはいつぶりですか?って英語でなんて言うの?
昔寿司は手で食べていましたって英語でなんて言うの?
同じ材料を使ってて安いよって英語でなんて言うの?
日本では普通にぎりすしは家庭ではつくりません。って英語でなんて言うの?
海外で食べるお寿司は日本のお寿司ほど新鮮じゃないって英語でなんて言うの?
お寿司なしでは生きていけない(くらい大好き)って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
12
PV:
15848
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
3
TE
回答数:
170
Amelia S
回答数:
150
Yuya J. Kato
回答数:
85
Paul
回答数:
70
1
Paul
回答数:
315
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
150
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16704
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7028
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら