世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

すごくよくなったねって英語でなんて言うの?

部下に何度も資料作成のやり直しを依頼して、良いものが出来上がった時。
male user icon
Kenjiさん
2016/05/13 20:11
date icon
good icon

1

pv icon

6691

回答
  • You did a great job!

  • Very nicely done!

You did a great job! そのまま訳せば「良い仕事したね!」となりますが、 「良いものが出来たね!」というニュアンスです伝わりますよ! Very nicely done! すごく良くできてる! →そのままの意味です!"Very nicely done! Good job!"のように労っても良いかもしれませんね。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

1

pv icon

6691

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6691

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら