wakiさんのおっしゃったように Is this yours? でも正しいですよ!
または
1) I think you forgot 10 yen on the tray.
「トレーに10円忘れているみたいですよ。」
2) I think you left your change on the tray.
「トレーにお釣りを忘れているみたいですよ。」
change で「お釣り」
leave で「置き忘れる」
ご参考になれば幸いです!
・「I think you left your change on the tray.」
(意味) 多分お釣りをトレーに置き忘れています。
<例文>I think you left your change on the tray./ Oh! Thank you for letting me know.
<訳>多分お釣りをトレーに置き忘れています。/あら!教えてくれてありがとう!
ご参考になれば幸いです。