世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

どうしても読みたくなって買っちゃったって英語でなんて言うの?

どうしても と ~しちゃった こういったディテールの表現方法が分かりません。
default user icon
Akariさん
2019/07/13 14:57
date icon
good icon

1

pv icon

3178

回答
  • I couldn't resist.

ご質問ありがとうございます。 "Resist"には、「堪える、抵抗する」の意味があります。 したがって、「(自分の欲求に)抵抗できずに結局~してしまった」のようなニュアンスを表現することができます。 例) I couldn't resist, so I ended up buying it. (欲求に)堪えられなくて、結局買ってしまったのよ〜 お役に立てれば幸いです。
回答
  • I really wanted to read that book for some reason, so I made the purchase.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI really wanted to read that book for some reason, so I made the purchase. 「その本がどうしても読みたかったから買っちゃった」 to really want to ... for some reason で「なぜかすごく…したい」と言えます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3178

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3178

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー