二つは同じ意味ですが、英語で表現するにはどうすると良いか知りたいです。
こんにちは。質問ありがとうございます。
似たような意味の文でも、色んな言い方がありますね。
バスの切符はどこで買えますか?
Where can I buy a bus ticket?
バスの切符売り場はどこですか?
Where is the ticket stand?
切符売り場の事をticket standと言います。
また、こういう風に表現することもできます。
バスの切符はどこで売っていますか?
Where do they sell bus tickets?
またの質問をお待ちしてます。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
Where can I buy bus tickets?
バスのチケットはどこで買えますか?
Where is the ticket office?
チケット売り場はどこですか?
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム