世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

賞味期限が1月1日のものはないよって英語でなんて言うの?

商品Aに賞味期限が1月1日のものは存在しないよ、と言いたい。
default user icon
manaさん
2019/07/17 15:45
date icon
good icon

1

pv icon

3438

回答
  • Best before

  • Use by

この場合は何個か言い方があるので、使いました。 最初の言い方は 賞味期限の理由を説明してくれる上に、賞味期限の言い方として使えるので、便利だと思ったので、使いました。 二つ目の言い方は、この日にちまでに使ってくださいと言う意味を込めて use by あるいは please use by this date と言う意味として使われます。あるいは賞味期限のもう一つの言い方でもあります。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • No A products expire on January 1st.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: No A products expire on January 1st. 商品Aに1月1日に賞味期限のものはないよ。 expiry date は「[賞味期限](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/738/)」や「[消費期限](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38484/)」の意味で使われることがあります。 expire で「期限が切れる」となります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

3438

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3438

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら