好きなものを選んで下さいって英語でなんて言うの?

「どれが欲しい?好きなものを選んで」という感じで伝えたいです。
female user icon
naoさん
2016/05/14 13:05
date icon
good icon

151

pv icon

85513

回答
  • Choose anything you want.

    play icon

Choose(ちゅーず)
「~を選ぶ」という意味です。

anything(エニスィング)
「なんでも」

その後ろにyou wantをつけることで
「あなたの好きなものを選んでね」
という意味になります。
Takuya Nigami 英語4技能をトレーニング「にがみ塾」塾長
回答
  • You can pick whatever you want.

    play icon

選ぶというのを「pick」を使って表現してみました。

欲しいものは何でも「whatever you want」

欲しいモノっていう言い方ですが、
好きなモノ「whatever you like」でもいいと思いますが、
「want」の方がしっくりくる気がします。
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
回答
  • You can choose anything.

    play icon

「なんでも」「どれでも」を表す、"anything"

を使い、

『選んで「いいよ」』と許可を表す、"can" を使って表す事で、


『どれでも選んでいいよ^^』となります。

回答
  • Choose whichever you'd like.

    play icon

  • Choose whatever you want.

    play icon

Choose whichever you'd like.
Choose whatever you want.

どちらも「好きなものを選んでください」というニュアンスの英語表現です。
whichever you would like も whatever you want も「好きなもの」に近いです。

お役に立てたらうれしいです。
回答
  • Choose whichever you'd like.

    play icon

  • You can choose the one you want.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

Choose whichever you'd like.
どれを選んでもいいです。

You can choose the one you want.
好きなのを選んでいいですよ。

上記のように英語で表現することができます。
choose は「選ぶ」というニュアンスの英語表現です。

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!
good icon

151

pv icon

85513

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:151

  • pv icon

    PV:85513

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら