世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

懲りないねって英語でなんて言うの?

同じような失敗を繰り返す人に対して。 何度も離婚する人とか不倫する人など。
female user icon
Hirokoさん
2016/05/14 13:23
date icon
good icon

34

pv icon

18272

回答
  • He never learns.

  • He never changes.

  • He doesn't learn from his mistakes.

He makes the same mistakes over and over. He never learns. 彼は同じような失敗を繰り返す。お懲りないね!
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • He/She never learns.

  • Does he/she ever learn a lesson from his/her failure?

He/She never learns.:彼、彼女懲りないね! "learn"はここでは学ぶ、という意味。 つまり人生の教訓を得ることをしないというニュアンスですね。 もう少し丁寧に表現するとこうなります。 Does he/she ever learn a lesson from his/her failure? 彼、彼女失敗から学ぶってことをしないのかしら?! ちょっと呆れモードも入った感じで疑問にしてみました。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

34

pv icon

18272

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:18272

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら