(I was) just wondering.
聞いてみただけだよ。
→"wonder"は「不思議に思う」や「〜かしらと思う」という意味です。"I was"は省略して"Just wondering."という風に使うことも多いです。
I was just curious.
興味があったの!(だから聞いてみただけ)
こちらも最初の例と同じように、"just"をつけて。そうすると、「ちょっと」や「単に」というニュアンスがでます。
例
"I was just curious about how you made this cake."
(このケーキをどうやって作ったか、ちょっと興味があっただけだよ。)