世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

熱海は東京の奥座敷ですって英語でなんて言うの?

よく温泉地のことを言うようです。なんか高級感があり、接待する場所みたいな感じがありますが、今では一般的な使われ方のようです。
default user icon
tetsuwan28さん
2019/07/31 14:03
date icon
good icon

3

pv icon

4883

回答
  • Atami is a onsen / hotspring destination not far from Tokyo.

"Atami is a onsen / hot spring destination not far from Tokyo." 「熱海は東京から遠くない温泉で知られた観光地です」 奥座敷は「住居の奥の方にある」ことから東京近郊の観光地を指すそうで、英語では「東京から遠くない観光地」と訳させていただきました。 * hotspring: 温泉 * destination: 目的地、行き先 * not far from: 遠くない 温泉は割と最近海外でも知られていて "onsen hotspring" で通じることもあります。もしわかりにくいようでしたら英語で温泉を意味する "hotspring" を使ってください。 Destination はもともと「目的地」の意味がありますが、そこから派生して近年では観光地など「行く価値のある場所」として使われることもあります。辺鄙なところにあるけれど有名なレストランなどは "destination dining" と呼ばれたりもします。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

4883

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4883

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー