質問する
ゲストさん
注目
新着回答
そんな俺を奥に押し込まないでよって英語でなんて言うの?
冗談でじゃれあってて、壁際の奥の方に足で相手に蹴られて、 そんな俺を奥に押し込むなよ! と言いたいです
Naoさん
2021/10/28 10:22
2
2165
Teruo Himeno
DMM英会話プロ翻訳家
日本
2021/10/29 18:05
回答
Don't push me so hard to the wall.
"そんな俺を奥に押し込まないでよ" 単純な命令文で表現します。 ~しないで (命令文)Don't +動詞原形 例 Don't be shy. Don't play with the game at midnight. 押す push 壁に to the wall そんなに強く so hard Don't push me to the wall. そんなに強く壁に押し込まないでよ
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
Jordan B
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/10/30 00:04
回答
Don't push me so hard like that against the wall!
ご質問ありがとうございます。 「そんな」=「in that way」 「俺を」=「me」 「(壁の)奥に」=「against (the wall)」や「into(the wall)」 「押し込むなよ!」=「don't push!」 一般的に「そんな」=「in that way」ですが、このような状況では「like that」の方が自然です。 後は、「against」や「into」をどっちでも使っても大丈夫です。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
1
2
2165
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「俺だって納得してないよ」って英語でなんて言うの?
ドヤ顔やめてって英語でなんて言うの?
そんなことって英語でなんて言うの?
そんなことないって英語でなんて言うの?
言わなきゃバレないって英語でなんて言うの?
無茶しないでよって英語でなんて言うの?
まさか○○じゃないでしょうねって英語でなんて言うの?
違う違う!奥の部屋だよ!って英語でなんて言うの?
俺はそんなの気にしないよって英語でなんて言うの?
ろくな死に方しないよって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
2
PV:
2165
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
60
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Yuya J. Kato
回答数:
147
Amelia S
回答数:
144
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら