「定位置」は何の定位置の事を言っているかによっても言い方が変わってきますね。
例えば「座る定位置」なら
That's my seat.「そこは私の席です。」
That's where I always sit.「そこは私がいつも座るところです。」
「駐車場の定位置」なら
That's my parking spot.「そこは私の駐車場です。」
That's where I always park.「そこは私がいつも車を停めるところです。」
その他自分の特定の「定位置」にも使えます。
That's my locker.「そこは私のロッカーです。」
I always use that locker.「そこは私がいつも使うロッカーです。」
ご参考になれば幸いです!
「定位置」は英語で "usual spot" と表現します。例えば、 This is my usual spot. 「ここが私の定位置です」
他にも、以下のような言い方もあります:
Regular place.
Designated place.
例文: That's his regular place at the table. 「それが彼のテーブルでの定位置だ」