ヘルプ

どちらかといえばって英語でなんて言うの?

質問されたときにどちらかといえばこっちですと言いたいときの「どちらかといえば」って英語で何ていうの?
Asuraさん
2019/08/04 16:26

7

3067

回答
  • If I had to choose

  • If I had to pick

「どちらかといえば」という時は、普通何かを選ぶときに使いますよね?
なので英語で言うなら
・If I had to choose ...
・If I had to pick ...
などが良いですね。

例)
If I had to choose between Pepsi and Coke, I would choose Coke.
「ペプシとコーラどちらかと言えば、コーラだな。」

If I had to pick between a Japanese car and an American car, I would pick Japanese.
「日本車かアメ車どちらかと言えば、日本車ダネ。」

ご参考まで!

7

3067

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:3067

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら