世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

の中にって英語でなんて言うの?

この中に当たりが1枚だけありますと言いたいのですが、「の中に」の英語の言い方を教えてください。
default user icon
Asuraさん
2019/08/05 13:12
date icon
good icon

13

pv icon

6505

回答
  • in ....

「〜の中に」は in を使って言いますね。 例えば「箱の中に」だと in the box 「山の中に」だと in the mountains のように言います。 例) There is only one winning ticket in here. 「この中に当たりが一枚だけあります。」 当たりは winning ticket と言うと良いです。 この中には in を使って in here と言います。 この文を下のように winner(勝者)を使っても言い換えられますよ。 =There is only one winner here today. 「今日ここで当たりが出るのは一人だけです。」 ご参考まで!
回答
  • "There is one winning ticket *among* these."

「の中に」を英語で表現する場合、"among" や "in" を使うことが多いです。 文脈に応じて使い分けますが、"among" は複数の物や人の中から特定のものを指す場合に使われます。 - **"There is one winning ticket among these."** (この中に当たりが1枚だけあります。) "among" は「〜の中に」という意味で、複数の選択肢やグループの中に特定のものが含まれていることを示します。 関連語: - **in**(〜の中に) - **inside**(内部に) - **within**(〜の内側に) - **inside of**(〜の内部に)
good icon

13

pv icon

6505

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:6505

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー