中ですって英語でなんて言うの?

確認中ですとか使用中ですとかという時の「中です」って英語でどういうの?
default user icon
GEEさん
2019/09/02 13:21
date icon
good icon

1

pv icon

2922

回答
  • I'm (in the middle of) ~ing

    play icon

  • I'm (in the process of) ~ing

    play icon

「〜中です」という言い方は、状況にもよりますが、
I'm in the middle of ~ing
I'm in the process of ~ing
を使って言えます。
in the middle of や in the process of の部分が「〜している最中」という部分に当たりますが、これらを使わないほうが自然な場合も多くあります。

I'm in the middle of checking on that right now.
「それを確認中です。」
= I'm checking on that right now. とも言えます。

I'm using the printer at the moment.
「プリンターを使用中です。」
ここでは in the middle of や in the process of を使わないほうが自然に聞こえます。

ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

2922

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2922

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら