私はメーカーに勤めていますって英語でなんて言うの?

自己紹介で会社名までは言いたくないときの表現
male user icon
YUJIさん
2015/11/23 07:06
date icon
good icon

50

pv icon

44343

回答
  • I work for a manufacturing company.

    play icon

  • I'm working for a manufacturer.

    play icon

メーカーは、日本語で、それに該当する英語は、manufacturer もしくは、manufacturing company. となります。
回答
  • I work for a manufacturer.

    play icon

  • I work for a XXX maker.

    play icon

manufacturer も maker も「メーカー」ですが、前者の方がフォーマルです。
会社名は言わなくても、I work for a medical equipment maker. (私は医療機器のメーカーで働いています。)と言うこともできます。
回答
  • I work for a well known manufacturer

    play icon

  • I'm in the manufacturing field

    play icon

  • I work in the manufacturing industry

    play icon

If you describe your employer as 'a well known manufacturer' it is quite clear (unless the listener is an idiot!) that you do not wish to mention your employer's name.
To avoid any reference to your employer, it may be less troublesome to simply say, "I work in the manufacturing field" or "I work in the manufacturing industry,"
'a well known manufacturer'と自分の雇い主を表現したら、相手が無知でなければ名前までは言いたくないんだというのを相手もわかると思います。
どうしても自分の会社をいいたくなければ、"I work in the manufacturing field" または "I work in the manufacturing industry,"と簡単にいえば面倒を避けられると思います。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I work in a manufacturing company

    play icon

  • I work in manufacturing

    play icon

You never have to give the details of your company, but you could say "I work in manufacturing" or "I work in a manufacturing company." If you want to give more information about the type of manufacturing you could say "I work in a manufacturing company that specializes in (automotive parts, etc.)".
会社の詳細を言う必要はありませんが、「I work in manufacturing(製造業界で働いています」 や「I work in a manufacturing company.(製造業の会社で働いています)」ということができます。

製造業のより多くの情報を出したい場合は、「"I work in a manufacturing company that specializes in (automotive parts, etc.).」製造業の会社で働いています特に(自動車の部品など)です。
Kim Z DMM英会話講師
回答
  • I work for a manufacturing company.

    play icon

*I work for a manufacturing company.
This is a good way of expressing yourself without providing the company name.
For example:
Stranger: Where do you work?
You: I work for a manufacturing company.
If you see that they keep asking you the details, you can change the topic.
*I work for a manufacturing company.
これはあなたの会社名を言わずにあなた自身を表現する良い方法です。
例:
Stranger: Where do you work?
ー不審者:あなたはどこで働いているの?

You: I work for a manufacturing company.
ーあなた:私は製造会社で働いているよ。

もし彼らが詳細について詳しく聞きたがるようであれば、トピックを変えましょう。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • I work for a manufacturing company.

    play icon

  • Our company is in the manufacturing industry.

    play icon

In the first sentence, you have said that you work for a manufacturing company, but you have not mentioned the name of the company or the name of the product that the company manufactures. Perhaps, mentioning the name of the product would have given away the name of the company because sometimes, the product's name can be included in the name of the company.

In the second sentence, you have said that your company is in the manufacturing industry, again, you have not mentioned the name of the company.
最初の文で、あなたは製造会社で働いていると言っていますが、会社の名前や、その会社が製造している商品については話していません。
時々、その製品名は会社の名前を含んでいることがあります。

2つ目の文では、あなたの会社は製造業であると言っていますが、また会社名については言っていません。
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • Manufacturer

    play icon

  • A Company or person that makes things

    play icon

You could use word like

" I work for a craftsman".
This usually means a person that makes hand made products.

"I work for a Producer"
Somebody who produces things

"I work for a Constructor".

I work in the fabrication field or the building field or a word used to describe the
industry you work in,
Building Industry
Construction
Computing etc... without giving the company name.
次の表現も使うことが出来ます。

【例】
" I work for a craftsman"
(職人として働いています).
これは普通手作りの商品をつくっている人の事を言います

"I work for a Producer"
(生産者として働いています)
何かを生産する人です。

"I work for a Constructor"
(建設家として働いています)

"I work in○○"(~分野で働いています)
"the fabrication field"(製造分野)
the building field (建築分野)
これらの言葉は産業などを言い表しています。

"industry you work in"(あなたが働く産業)
Building Industry(建築産業)
Construction Industry (建築産業)
Computing Industry (コンピューター産業)
など
会社名を言うことなく言い表すことが出来ます。
Homa DMM英会話講師
回答
  • I work for a manufacturing company.

    play icon

You work for a company that manufactures things, but you do not want to say the name of the company, then you can use this sentence to explain.

For example
How is everything?
Everything is good.
Where do you work again?
I work for a manufacturing company.
What is it called?
That isn't important. Hungry?

I hope this helps.
Have a great day.
Will
Will Jay DMM英会話講師
good icon

50

pv icon

44343

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:50

  • pv icon

    PV:44343

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら