個人の好みは人それぞれ違うよねって英語でなんて言うの?

個人の好みは人それぞれ違うよねと言いたいのですが、「個人の」って英語何ていうの?
keitoさん
2019/08/09 14:49

2

3485

回答
  • Everyone has their own personal preference.

  • Some like ..., some like ..., each to their own.

1) Everyone has their own personal preference.
「みんなそれぞれの好みがあるよね。」
personal preference で「個人の好み」

2) Some like ..., some like ..., each to their own.
「…が好きな人もいれば、…が好きな人もいる。人それぞれだよね。」
Each to their own は「人それぞれ」という表現です。

Some like red wine, some like white wine, each to their own.
「赤ワインが好きな人もいれば、白ワインが好きな人もいる、人それぞれだよね。」

ご参考になれば幸いです!

2

3485

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:3485

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら