早く治ってほしいって英語でなんて言うの?

(自分の)風邪が早く治ってほしい!と言いたいときはどう表現するのでしょうか?
default user icon
Minamiさん
2019/08/11 21:49
date icon
good icon

2

pv icon

5107

回答
  • I wish this cold of mine would get better soon.

    play icon

  • I hope I can beat this cold soon.

    play icon

  • I hope I get over this cold soon.

    play icon

どれも「風邪が早く治って欲しい。」という言い方です。
「風邪」は cold

1) I wish this cold of mine would get better soon.
get better で「病気が良くなる・体調が良くなる」

2) I hope I can beat this cold soon.
beat this cold で「この風邪に打ち勝つ」

3) I hope I get over this cold soon.
get over で「(病気などから)回復する」

ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

5107

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5107

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら