世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ウェディングのサーバの仕事って英語でなんて言うの?

ウエディング会場で料理を配膳したりワインやのみのもを注いだりお客様のお世話をする仕事をwedding server ではなく他の名前があったのですが思い出せなくて…。教えてください。
default user icon
Shihoさん
2019/08/13 05:34
date icon
good icon

19

pv icon

11467

回答
  • I am a server.

  • I am a waiter.

  • I am a bartender.

A server or a waiter will serve food and/or drinks at a wedding, just like at a restaurant. A bartender works behind the bar and only serves drinks. Servers and waiters often help to set up the tables with cutlery and plates and glasses beforehand, and will work to clear this away at the end of the wedding. I work as a server. Where do you work? I work for a company that does weddings.
レストランと同様、結婚式でも食事や飲み物を出すのは "server" または "waiter" です。 "bartender" はバーで働く人で、この人は飲み物しか出しません。 "server" と "waiter" は、事前にテーブルにカトラリーやお皿、グラスを準備したり、式の最後にこれを片付けたりします。 I work as a server.(サーバーの仕事をしています) Where do you work?(どこで働いているのですか) I work for a company that does weddings.(結婚式をやる会社で働いています)
Heather Z DMM英会話講師
回答
  • "waiter/waitress"

  • "bartender"

  • "server"

A person who whose job is to work at wedding parties, and their responsibilities include setting tables and serving drinks to the guest, are most commonly referred to as: "waiter/waitress", "bartender" or "server" in English. Example sentence: One of the waiter's tonight did an excellent job with our table.
結婚披露宴でテーブルをセットしたりお客さんに飲み物を出す仕事する人は一般的に "waiter/waitress"(ウェイター/ウェイトレス)、"bartender"(バーテンダー)または "server"(サーバー)と呼ばれます。 例文: One of the waiters tonight did an excellent job with our table.(私たちのテーブルについてくれたウェイターさんはとてもいい方でした)
Emmi B DMM英会話講師
回答
  • I acted as a waiter at my cousin's wedding reception.

  • She is going to be a waitress at my wedding reception

  • The waiters and waitresses at this wedding reception are very fast.

People who serve food, drinks, and also dress up and clean up tables at wedding receptions have the same title as those who serve food and drinks in restaurants and bars.They are called 'waiters' in the case of males, and 'waitresses' in the case of females. Their titles are derived from the verb to 'wait' which means to 'stay where you are until something happens', in this context, 'until you are called to serve a customer'. So, you may say: I acted as a waiter at my cousin's wedding reception. or She is going to be a waitress at my wedding reception. or The waiters and watresses at this wedding reception are very fast.
結婚披露宴で食事や飲み物を出したりテーブルをセットしたり片付けりする人は、レストランやバーで同様の仕事をする人と同じ肩書で呼ばれます。つまり、男性の場合には 'waiters'、女性の場合には 'waitresses'。 この肩書は「待つ」という意味の動詞 'wait' から来ています。彼らの場合は、お客さんに呼ばれるまで「待つ」わけです。 次のように言えます。 I acted as a waiter at my cousin's wedding reception.(私はいとこの結婚披露宴でウェイターをしました) She is going to be a waitress at my wedding reception.(彼女は私の結婚披露宴でウェイトレスをすることになっています) The waiters and watresses at this wedding reception are very fast.(この結婚披露宴のウェイターとウェイトレスは仕事が速い)
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • I am a waiter. Usually I work at weddings

  • I am a banquet server. I specialize in weddings.

  • I am a server at weddings.

The word waiter or server means someone who gives customers food and drinks. Servers can be in restaurants, bars, or events: like weddings or meetings. You can start by saying your job, "I am a waiter." Then clarify with where you work, "I usually work at weddings." Another great word is "Banquet server." A banquet is a fancy meal you would serve at a wedding, important event, etc... You could say, "I am a banquet server." Then clarify, "I specialize in weddings." Or to shorten the phrase you could say "I am a waiter/server at weddings."
"waiter" あるいは "server" は、お客さんに食事や飲み物を出す人です。レストランやバーに加えて、結婚式やミーティングなどでも見かけることがあります。 まず、 "I am a waiter."(私はウェイターをしています) のように自分の職業を伝えて、それから、 "I usually work at weddings." (たいていは結婚式で働いています) と、どこで働いてるのか伝えることができます。 "banquet server" もいい言葉です。"banquet" は結婚式を始め重要なイベントで出される「豪華な食事」を指します。 まず、 "I am a banquet server."(宴会のサーバーをしています) と言って、それから具体的に、 "I specialize in weddings."(結婚式を専門にしています) のように伝えてもいいでしょう。 あるいは "I am a waiter/server at weddings."(結婚式のウェイター/サーバーをしています) のように短く伝えることもできます。
Sabya DMM英会話講師
回答
  • Our server is very attentive and quick

  • The waiter at the other table looks new, he keeps dropping things and he looks so nervous

  • The waitress at the wedding was quite rude, I was not impressed by her attitude

In the first sentence "attentive" means to pay very close attention to something, so in this case, the server is always making sure that we have everything we need and if we needed something, he would get it for us right away. "Server" is a neutral word which words for both sexes. That is to say that a server can be male or female. They deliver food and drinks to tables and should be kind to their customers and do their job with good speed. Unfortunately, sometimes you might have a rude, very slow, or new server and this may annoy you and ruin your experience. "Waiter" on the other hand only refers to a male server. "Waitress" is the female noun of the word server.
一つ目の例の "Attentive" は「細心の注意を払う」という意味です。ここでは、接客係について「常に注意を怠らず必要な物があればすぐに持ってきてくれる」と伝えています。 "Server" は男性にも女性にも使われるニュートラルな言葉で、「飲食物をテーブルまで持って来る人」を指します。"Server" には、お客さんに対する丁寧な応対や仕事の速さも求められます。残念ながら、"Server" には無礼な人・仕事の遅い人・経験不足な人もいて、楽しい思い出を台無しにされることもあります。 "Waiter" は男性の "Server" のみを指します。 "Waitress" は女性の "Server" を指す名詞です。
Patrick I DMM英会話講師
回答
  • Servers

  • Waiters/ Waitresses

Servers Waiters/ Waitresses As far as I am aware they have the same name if they were working in a restaurant or at a wedding. For instance, 'ask one of the servers to bring over a bottle of wine.' Or. 'Could you ask one of the waiters for a spare napkin?' I hope this helps. Have a great day. Will
Servers(サーバー) Waiters/ Waitresses(ウェイター/ウェイトレス) 私の知る限り、レストランでも結婚式でも言い方は変わりません。 例えば: 'ask one of the servers to bring over a bottle of wine.'(サーバーにワインを一本持って来るように言ってください) 'Could you ask one of the waiters for a spare napkin?'(ウェイターにナプキンを持って来るよう言ってもらえますか) 参考になれば幸いです。 良い一日を。 ウィル
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • wait staff

  • server

"Wait staff" is the general term for the people who set tables and serve food and drinks at parties. A male member of the wait staff is a "waiter" and a female member is a "waitress." If they are just serving food, the term that we use is "server." For example: Please tell the waiter that I need a fork. Our waitress looks really busy. Could you get the server's attention, please?
"Wait staff" は、パーティーでテーブルをセットしたり飲食物を出したり人を指す一般的な言葉です。 男性の "Wait staff" は "Waiter" と呼ばれます。女性の "Wait staff" は "Waitress" と呼ばれます。単に食事を出すだけなら、"Server" です。 例えば: Please tell the waiter that I need a fork.(ウェイターにフォークを持って来るよう伝えてください) Our waitress looks really busy.(私たちのウェイトレスはすごく忙しそうです) Could you get the server's attention, please?(サーバーを呼んでいただけますか)
Natalie A DMM英会話講師
回答
  • Caterer

  • Waitstaff

Caterer A caterer is the person/company responsible for providing and serving food and drinks at events/weddings/parties, etc. Example: The caterer arrived early to set up the tables. Waitstaff Waitstaff are the people who ensure that clients/guests are served their food and drinks and events/restaurants, etc. The waitstaff cleared the tables at the end of the evening after the last guest had left.
"Caterer" は、飲食物を結婚式やパーティーなどに提供する人または会社を指します。 例: The caterer arrived early to set up the tables.(仕出屋が早めに来てテーブルをセットした) "Waitstaff" はレストランやイベントで客に飲食物を出す人を指します。 例: The waitstaff cleared the tables at the end of the evening after the last guest had left. (最後の客が帰った後、接客係がテーブルの片付けをした)
Shams DMM英会話講師
回答
  • Wedding party staff

  • Catering staff for a wedding reception

  • Waiting staff for a wedding

You would like to know what you call people that work at wedding parties setting tables and serving drinks? Any of the above terms is fine. Of course the staff will all have specific duties such as waiting on tables, bartending or preparing food and my well havetheir own job title within the general terms listed above. "Johns a barman at a wedding reception this evening."
結婚披露宴でテーブルをセットしたり飲み物を出す人を何と呼ぶのか知りたいということですね。 上記のように言えます。 もちろん、それぞれのスタッフには決まった役割があり(例えば「給仕」「バーテンダー」「食事の支度」)、おそらく上記の分類の下、さらに自分の肩書も持っています。 "Johns a barman at a wedding reception this evening." (ジョンは今晩、結婚披露宴でバーテンダーをします)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • waitress

  • waitor

  • bartender

Someone will who will serve you food and drinks at a wedding is either called a waiter or a waitress. The male is called a 'waiter' and the female is called a 'waitress'. The person behind the bar making the drinks is called the 'bartender' 'I wait on at weddings' 'I am a waitress and serve food at weddings.'
結婚式で飲食物を出す人のことは 'waiter' または 'waitress' と言えます。 男性の場合には 'waiter'、女性の場合には 'waitress' と呼ばれます。 バーで飲み物を作る人は 'bartender' と呼ばれます。 'I wait on at weddings'(結婚式でサーバーをしています) 'I am a waitress and serve food at weddings.'(ウェイトレスをしていて、結婚式で食事を出しています)
Lucy G DMM英会話講師
回答
  • Caterer

  • Waiter/Waitress

  • Bartender

Typically within any restuarant that has these facilities, we can refer to the workers, as either a, "bartender," the person who makes the drinks, and a "waiter/waitress," the person who takes the orders and brings the food out to you. However, when talking about an event such as a wedding we might refer to these people as caterers as this refers to the people who you hired to serve the special event.
レストランの従業員については、基本的にどのお店でも、飲み物を作る人が "bartender" で、注文を取って食事を届ける人が "waiter/waitress" です。 ただ、結婚式などイベントの場合には、こうした人は "caterers" と呼ばれるかもしれません。"caterers" とはイベントに飲食物を提供する人をいいます。
Jonathan B DMM英会話講師
good icon

19

pv icon

11467

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:11467

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら