ものによっては 150 points と言いますが、「●点とった」という時のテストの点数は数字だけを言うことが多いです。
Last time, my score was 700, but this time, it dropped to 500. That means it dropped more than 150 points.
前回は私の点数は700点だったけど今回は500点に下がった。つまり150点以上下がったということだ。
I scored 700 last time, but I scored 500 this time. That means I scored 150 points less than the last time.
私は前回700点とったけど、今回は500点を取った。つまり私は前回より150点以上少なくとったということだ。
1番目は my score =「私の点数」が主語になっています。2番目は I =「(その成績をとった)私」が主語になっています。