治らないって英語でなんて言うの?

ニキビがなかなか治らないので悩んでいる、という悩みがあるので皮膚科に行ってこのことを説明したい。
default user icon
tamuraさん
2019/08/22 03:18
date icon
good icon

2

pv icon

4239

回答
  • It’s been like this for a long time.

    play icon

  • It hasn’t changed at all for a week.

    play icon

  • I need treatment to get better.

    play icon

1) ずっとこんな感じ(同じ症状)→ なかなか治らないという意味合いです
’長い間ずっとこんな感じです’という意味です 
It’s been~(It has been) ずっと~です(過去からずっと続いて現在もその状態を保っている状況)

2)ほかには その状態が変わっていない→ 治っていないという意味を成せると思います 
’一週間ずっと変わっていないです’ という意味です

3) ’治らない’ので、それの治療が必要だという意味です
treatment 治療
to get better 良くなるために 
’私は良くなるための治療が必要です’ 
good icon

2

pv icon

4239

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4239

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら