チョコだけでもいいから食べたいって英語でなんて言うの?

ダイエット中だけど、チョコだけでもいいから食べたいと思うときがある。
default user icon
tamuraさん
2019/08/28 01:04
date icon
good icon

0

pv icon

2483

回答
  • I want to eat something even if it's just chocolate.

    play icon

「〜だけでも」と言いたい時は even if it's just 〜 といえます。Even if it's just chocolate = 「チョコだけでも」となります。「ダイエット中」は英語で on a diet と言います。なので「ダイエット中だけど、チョコだけでもいいから食べたい」を英語にすると:

I am on a diet, but I want to eat something even if it's just chocolate.

I want to eat something = 「何か食べたい」という意味なので、「ダイエット中だけど、チョコだけでもいいから何か食べたい」と言った感じになります。どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

0

pv icon

2483

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2483

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら