時間前って英語でなんて言うの?

空港には出発の2時間前に到着したほうがいいのですが、「時間前」って英語でどう言えばいいかわかりません。
Asuraさん
2019/08/30 10:23

1

1850

回答
  • hours before

「空港には出発の2時間前に到着したほうがいい」
“You should arrive at the airport two hours before departure time.”

「時間が間違って、友達に会う予定の1時間前に着いちゃった。」
“I mistook the time and arrived to meet my friend an hour before the time we’d planned.”

「3時間前に出た。」
“I left three hours ago.”
回答
  • ~ hours before

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
早い方が安心ですね。

英語では "時間前" は 〜 hours before になります。

例えば、
It is recommended to come the the airport three hours before the flight. - 出発3時間前に空港に着いた方がいいと言われています。

よろしくお願いします。

1

1850

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:1

  • PV:1850

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら