みんなのポスト見るの追いつかなーい。待ってーって英語でなんて言うの?
英語好きが集まり、みんなで英語の勉強をそれぞれ好きに勉強をし、そのことをsnsで投稿しています。みんなの投稿がすごくためになるし、刺激されるし、見てて最高に楽しいです。
仕事が忙しく、SNSを少し見ないでいると、あっという間に勤勉な仲間達が、それぞれの英語勉強の様子を投稿していて、見るのに追い付きません。このような状況です。
回答
-
I can't keep up with everyone's posts. Wait!
こんにちは。質問ありがとうございます。
この場合での「追いつかない」は「ついていけない」という意味のcan’t keep up withで表すといいです。
Keep up withはこのシチュエーションでの「ポストについて行く」や、競争で速い人に「ついて行く」という時でも使えます。
everyone’s → みんなの
posts → ポスト(複数形)
wait! → 待って!
またの質問をお待ちしております。