In context, "What's your best __?" can be used for lots of things! For example, "--I love running marathons. --What's your best time?" Or, "--I love staying home to cook. --What's your best dish?"
Have a great day!
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
A: "I love cooking roast beef and roast potatoes. It always goes down well with my family."
B: "My best dish is baked Alaska. it's a desert. My wife could eat that every day!"
A: "I love cooking roast beef and roast potatoes. It always goes down well with my family."
ローストビーフ、ローストポテトを作るのが大好きです。うちの家族みんな好きなんです。
B: "My best dish is baked Alaska. it's a desert. My wife could eat that every day!"
私の一番の得意料理はベイクドアラスカですね。デザートなんですが、ワイフは毎日食べれるっていってくれてるよ
回答したアンカーのサイト
Youtube
What is your special dish?
What is your special recipe?
得意料理はなんですか。
得意料理を special dish と special recipeを使いました。
他にも、表現があると思います。
参考までに。
回答したアンカーのサイト
ゼロからはじめるつたわる英語
ご質問どうもありがとうございます。
一例をご紹介します。
{英訳例}
What do you like to cook?
得意な料理は何ですか
{解説}
「どんな料理を作るのが好きですか」が直訳です。
「得意料理」を尋ねられると思います、たぶん。
{例}
A: I just love cooking.
B: Oh, you cook! What do you like to cook?
A: Everything. I cook everything!
A: 料理が大好きなんです。
B: 料理するんですね。何を作るんですか。
A: 何でも。何でも作ります。
【出典:Neon Tommy-Mar 26, 2012】
~~~~~
参考になれば幸いです。
どうもありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
"What's your speciality dish?" This asks them what their best dish is to cook.
"Whats your favourite dish to cook?" This asks them which is their favourite dish to cook and which one they cook the most.
"What's your speciality dish?"
一番の得意料理をたずねる表現です。
"What's your favorite dish to cook?"
相手が好きで、よく作る料理をたずねる表現です。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Jody R(ジョディ)
a special dish - this is like a dish that you specialize in making
You can say "making" or "cooking" and both refer to the process of preparing food to eat.
Do you have any top secret recipes you can show me? - something that is "top secret" is known to only a few people, so "top secret recipes" would be recipes that no one besides the chef would know how to make
a special dish - 自分が得意な料理のこと
"making" も"cooking" も料理を作るという意味で両方使うことができます。
Do you have any top secret recipes you can show me? - "top secret" とはほんの数人だけが知っているということ。なので、 "top secret recipes" は作る人以外に作り方をしらないようなレシピのことです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
A favorite recipe suggests this is one meal that you cook very well indeed and therefore it could be said to be... your "speciality" dish. What you like cooking more than any other dish?
favorite recipeは、あなたがとても上手に料理できる食事を表します。ですので、これは"speciality"dish(得意料理)と呼ぶことができます。あなたが一番作るのが好きな料理は何ですか?
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
The first one is asking them what is their favourite dish to cook.
The second one is asking them what dish they can cook the best.
一つ目の例では、作るのが好きな料理を尋ねています。
二つ目の例では、作るのが得意な料理を尋ねています。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール